X
تبلیغات
دیجی چارتر
رایتل
شنبه 16 مرداد‌ماه سال 1389
Spring


When daisies pied, and violets blue,

And lady-smocks all silver-white,

And cuckoo-buds of yellow hue

Do paint the meadows with delight,

The cuckoo then, on every tree,

Mocks married men, for thus sings he:

'Cuckoo!

Cuckoo, cuckoo!' O word of fear,

Unpleasing to a married ear.



When shepherds pipe on oaten straws,

And merry larks are ploughmen's clocks,

When turtles tread, and rooks, and daws,

And maidens bleach their summer smocks,

The cuckoo then, on every tree,

Mocks married men, for thus sings he:

'Cuckoo!

Cuckoo, cuckoo!' O word of fear,

Unpleasing to a married ear





By William Shakespeare

شنبه 16 مرداد‌ماه سال 1389
برای عموی عزیزم

دعا کردم تو رو بازم
با چشمی که نخوابیده
مگه میذاره دلتنگی
مگه گریه امون میده  

 

 

شنبه 16 مرداد‌ماه سال 1389
من از نهایت شب حرف میزنم

هدیه
من از نهایت شب حرف میزنم
من از نهایت تاریکی
و از نهاییت شب حرف میزنم
اگر به خانه ی من آمدی برای من ای مهربان چراغ بیاور
و یک دریچه که از آن
به ازدحام کوچه ی خوشبخت بنگرم

Gift
I speak out of the deep of night
out of the deep of darkness
and out of the deep of night I speak
if you come to my house, friend
bring me a lamp and a window I can look through
at the crowd in the happy alley
شنبه 16 مرداد‌ماه سال 1389
MY dear ,My dear , I know

MY dear ,My dear , I know

Mordan than another

what makes your heart beat so

Not even your own mother

Can Known it as I know

Who broke my heart for him

when the wild thought

that he denies

and has forgot

set All his blood astir

and glittered in his eyes 

جمعه 28 خرداد‌ماه سال 1389
سلام به همه دوستان مجازی ام

از همه دوستان مجازی ام صمیمانه عذر خواهی میکنم به علت کم کاریم  آخه یه مدت ایران نبودم و سرم حسابی شلوغ شده

از این به بعد قول میدم که به همه تون سر بزنم 

 

 

 

جدیدترین عکسمه

   1      2      3      >>